fabrika

Ikus fabrika (lantegi); fabrika (igeltserotza)

fabrika (igeltserotza)

Morteroz finkatutako piezen antolaketa egonkorra, eraikuntza prozesu batean jarria, eskuarki eskuz eta apareju teknikak erabiliz.

Zenbait fabrika mota.

0 INGELESA

masonry/brickwork

0 ITALIERA

muratura

0 FRANTSESA

maçonnerie/ briquetage

0 GAZTELANIA

albañilería/fábrica

masonry/brickwork

muratura

maçonnerie/briquetage

albañilería/fábrica

fabrika (lantegi)

Industria-ekoizpenak egiten, lantzen edo eraldatzen diren lantegi handia

Ikus lantegi.

Zenbait fabriken ikuspegia.

0 INGELESA

factory

0 ITALIERA

fabbrica

0 FRANTSESA

usine

0 GAZTELANIA

fábrica

factory

fabbrica

usine

fábrica

fabrika-horma

Eskuz eta apareju teknikak erabiliz mortero finkatutako piezez egindako horma.

Zenbait fabrika-horma.

0 INGELESA

masonry work

0 ITALIERA

muratura *

0 FRANTSESA

maçonnerie *

0 GAZTELANIA

obra de fábrica

masonry work

muratura *

maçonnerie *

obra de fábrica

fabrika-obra

Morteroarekin edo morterorik gabe, adreiluak, blokeak, harriak eta abar, modu ordenatuan erabiliz egindako zubia, horma, estolderia edo beste edozein obra.

Zenbait fabrika-obra.

0 INGELESA

brick work

0 ITALIERA

lavoro di mattone

0 FRANTSESA

ouvrage de fabrique

0 GAZTELANIA

obra de fábrica

brick work

lavoro di mattone

ouvrage de fabrique

obra de fábrica

falka

Zurezko, plastikozko edo metalezko atala, puntako ertza aski zorrotza duena, bi elementuren artean sartzeko, pitzadurak zartarazteko, zuloak estaltzeko edo gorputz bat nibelean jartzeko erabiltzen dena.

Sin. ziri.

Zenbait falka adibide.

0 INGELESA

wedge

0 ITALIERA

cuneo

0 FRANTSESA

cale

0 GAZTELANIA

cuña

wedge

cuneo

cale

cuña

farol

Hiri eta herrietako kaleak argitzeko jartzen den argia.

Sin. kale-argi.

kale-argi

Zenbait farol.

0 INGELESA

lamppost

0 ITALIERA

lampione

0 FRANTSESA

lampadaire

0 GAZTELANIA

farola

lamppost

lampione

lampadaire

farola

fatxada

Eraikuntza bat mugatzen duten kanpoko hormetako bakoitza, bereziki bide publiko batera ematen duena edo sarrera nagusia duena.

Arriaga antzokiko fatxada (Bilbo).

0 INGELESA

face

0 ITALIERA

facciata

0 FRANTSESA

façade

0 GAZTELANIA

fachada

face

facciata

façade

fachada

finkatu

Irmo ezarri.

finkatu

Finkatze lanak eraikuntzan.

0 INGELESA

to fix/to fasten

0 ITALIERA

fissare/posare

0 FRANTSESA

fixer/placer

0 GAZTELANIA

fijar/sujetar

to fix/to fasten

fissare/posare

fixer/placer

fijar/sujetar

fk.

fabrika hitzaren laburtzapena.

Ikus fabrika (lantegi).

floroi

1 Lore handi baten antzera egindako apaingarria, edo hosto edo lore bat irudikatzen duen apaingarri zizelkatua, bereziki estilo gotikoan.

2 Gableteen, pinoien, doseleteen eta abarren erremateak apaintzen dituen apaingarria.

3 Korintoar ordenako eta ordena konposatuko kapiteleko lore antzeko apaingarria.

floroia

Hiru floroi mota ezberdin.

0 INGELESA

fleuron/flower-work

0 ITALIERA

fiorone

0 FRANTSESA

fleuron

0 GAZTELANIA

florón

fleuron/flower work

fiorone

fleuron

florón

forjaketa

Forjatzea, hots, metalak eta aleazioak mailuaz edo makinaz landu eta konformatzeko teknika.

Mailu eta makina bidezko forjaketa.

0 INGELESA

forging

0 ITALIERA

forgiatura

0 FRANTSESA

forgeage

0 GAZTELANIA

forja/forjado

forging

forgiatura

forgeage

forja/forjado

forjatu

Ikus forjatu (burdina) eta forjatu (solairu).

forjatu (burdina)

Burdina goria mailuaz landu, burdina jo.

forja

Burdin pieza baten forjatzea.

0 INGELESA

forging

0 ITALIERA

fucinatura

0 FRANTSESA

forgeage

0 GAZTELANIA

forjar; forjado

forging

fucinatura

forgeage

forjar; forjado

forjatu (solairu)

Egitura-elementua, eskuarki horizontala eta hormigoiz egina, eraikuntza bateko solairuak banatu eta bere pisua, erabilera-gainkargak, gaineko solairuaren zorua eta azpikoaren sabaia jasaten dituena.

forjatu

Forjatu bat egiteko prozesua.

0 INGELESA

slab

0 ITALIERA